Nicaragua

Rinden homenaje a Rubén Darío en naciones de Europa

Los programas incluyeron la declamación de composiciones poéticas del Padre del Modernismo

Rinden homenaje a Rubén Darío en naciones de Europa
Rinden homenaje a Rubén Darío en naciones de Europa |

LA VOZ DEL SANDINISMO |

Suecia conmemoró el 153 aniversario del natalicio de Rubén Darío, Príncipe de las Letras Castellanas, con un coloquio en el que disertaron los connotados investigadores hispanistas Ingmar Söhrman y Andrea Castro.

Söhrman, Profesor Émérito de la Universidad de Gotemburgo, publicó en 2014 el Artículo “Rubén Darío y Oscar II: Una relación inverosímil” y tradujo al idioma sueco el poema “Al rey Óscar”.

Organizado en el Instituto Cervantes de Estocolmo, el programa incluyó la declamación de composiciones poéticas del Padre del Modernismo, a cargo del Poeta chileno Gastón Cortés Toro, y contó con la presencia de miembros del cuerpo diplomático, estudiantes e invitados especiales.

Asimismo, Tallin, capital de Estonia, también se sumó al homenaje al Gran Poeta nicaragüense, con una actividad cultural celebrada en el Club La Tarara, en el que participaron estudiosos de la literatura escrita por hispanohablantes.

En la década de los años 80, Poemas como “Sinfonía en Gris Mayor”, “A Roosevelt” y “Letanía de nuestro Señor Don Quijote”, fueron traducidos al estonio por el Académico Ain Kaalep.

Ratificando la universalidad de la impronta dariana, el escritor y embajador de Serbia en Finlandia, Saša Obradović, confirmó a Ricardo Alvarado, Embajador de Nicaragua en el país nórdico, que Darío también está presente en Antologías y Revistas Literarias serbias.

El diplomático recordó que Intelectuales como Milosav Mirkovic escribieron Artículos como “Rubén Darío, revolucionar i vizionar moderne španske poezije” (Rubén Darío: Revolucionario y visionario de la moderna Poesía española).

De igual manera, agregó que poemas darianos se encuentran en destacadas Revistas Electrónicas serbocroatas como FENOMENI.

Las obras del Príncipe de las Letras Castellanas han sido traducidas por lo menos a una veintena de idiomas. Numerosos textos del nicaragüense universal se encuentran en danés, estonio, finés, lituano, letón, noruego y sueco.

ale/jos

también te puede interesar